Slaati

أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه

منذ 8 سنة04533
أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه

مشاركة

الرياض

خطت الأديبة تهانى آل دويهم أولى خطوات العالمية بترجمة عملها الجديد " جنة فى صدري إلى اللغة الانجليزية وقالت أنها تستعد لترجمة أعمال جديدة لعدة لغات أخرى .

ويتضمن العمل الأدبي قصص قصيرة جداً ويقع الكتاب فى 100 صفحة من القطع المتوسطة ، حيث يضم الكتاب مجموعة من القصص القصيرة جداً ذات المعانى العميقة والرمزية بأسلوب شيق يأخذنا لحلو المشاعر ،ثم تسقطه على أحوالنا بسلاسة ، وما يميز الكتاب أيضا الرسومات التعبيريهة التى تعبر عن كل قصه وهى من رسومات الفنانه التشكيلية ساره آل دويهم.

يذكر أن الكاتبة تهانى آل دويهم سوف توقع كتابها فى معرض الكتاب القادم بالرياض فى وجود عدد من الأدباء والاعلاميين السعوديين والعرب.

التعليقات ()

مشاركة

أخر الأخبار

ملخص مباراة الأخدود وضمك 0-1 - دوري روشن للمحترفين
ملخص مباراة الأخدود وضمك 0-1 - دوري روشن للمحترفين
الرياض
منذ 1 ساعة
0
1542
محمد خوجة: ‏طرد ايبانيز سيؤثر على الأهلي
محمد خوجة: ‏طرد ايبانيز سيؤثر على الأهلي
الرياض
منذ 1 ساعة
0
1550
ملخص مباراة الأهلي والفيحاء 2-0 - دوري روشن للمحترفين
ملخص مباراة الأهلي والفيحاء 2-0 - دوري روشن للمحترفين
الرياض
منذ 1 ساعة
0
1561
ملخص مباراة الاتفاق والنصر 2-2 - دوري روشن للمحترفين
ملخص مباراة الاتفاق والنصر 2-2 - دوري روشن للمحترفين
الرياض
منذ 1 ساعة
0
1589
محمد الناصر: الضغط على المتصدر سيربك النصر.. فيديو
محمد الناصر: الضغط على المتصدر سيربك النصر.. فيديو
الرياض
منذ 2 ساعة
0
1808
إعلان
مساحة إعلانية
أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه - صدى الالكترونية أخبار محلية سعودية وعربية ودولية إقتصادية وإجتماعية ومال واعمال ورياضة وشئون المرأة